procedure.png

Consulter un professionnel (ergothérapeute, orthophoniste)

Voici la procédure en Allemagne !  

Il est indispensable de se munir d'une ordonnance médicale :  "Heilmittelverordnung", communément appelée "Rezept".

Elle peut être délivrée par :

  • un pédiatre (Kinderarzt),

  • un généraliste (Hausarzt, Allgemeinmediziner),

  • un ORL (HNO-Arzt),

  • un psychiatre

  • un neurologue.

Screenshot 2020-01-20 at 11.49.32.png
drapeaux-.png
fleche-transparente.png

Exemple d'ordonnance allemande

 
consulter-un-orthophoniste.png

Pour les assurés privés :

 

Il suffit que l'ordonnance indique:

  • 10x Logopädie

  • Le diagnostic. Ex. : Sprachentwicklungsstörung (trouble de développement du langage) 

Chaque contrat d'assurance étant spécifique, il est recommandé de contacter votre assurance à l'avance pour savoir quels bilans et thérapies seront pris en charge et dans quelle mesure. 

Pour les troubles du langage écrit, vérifiez bien qu'ils soient couverts par votre assurance et, en cas d'incertitude, contactez l'orthophoniste.   

Bien que cela ne soit pas obligatoire, il est fortement recommandé de vérifier l'audition d'un enfant avant de consulter un orthophoniste. 

En cas de doute, un bilan ORL sera plus fiable qu'un test réalisé par un pédiatre.

cadre.png
scotch2.png

Pour les assurés publics (AOK, TK, etc.) :

 

Bonne nouvelle ! Il n'est désormais plus nécessaire de faire d'audiogramme (preuve que l'audition a été contrôlée)  ou un bilan ORL sur un document séparé.

 

L'ordonnance est valable pendant 4 semaines, il est indispensable de commencer les séances dans ce délai, sinon il faudra demande une nouvelle ordonnance. Il est inutile d'en demander une longtemps à l'avance.

bilan-orthophonique.png

(logopädische Diagnostik)

 

Il dure environ 1h30; il est souvent réalisé au cours de 3 séances et dépend des troubles de l'enfant (45 à 60 minutes la séance). 

Pas besoin d'une ordonnance spécifique, il s'agit de la même ordonnance que celle mentionnée plus haut.